Насвкидку не могу найти данных, но смутно вспоминаю, что при проектировании больших мостов как раз таки учитывается сферическая форма Земли (а именно - тот факт, что опоры не будут строго параллельны друг другу).
Да, у английского позиции сейчас невероятно сильны, в основном благодаря IT. Но история показывает нам примеры, когда со сцены уходили такие гиганты, как латынь (повсеместно использовавшаяся на протяжении нескольких веков, и не только в Европе - даже какой-то исторический договор между Китаем и Россией на ней был составлен), не говоря уж о младших братьях, например том же французском (на котором у нас представители высших сословий даже дома разговаривали). Часто так бывает, что люди склонны думать о чём-то, что это навсегда. Но всё течёт, всё меняется.
А по поводу нейтральности эсперанто - имеется ввиду, что это язык не какой-то нации или государства. Да, португальцы/испанцы/итальянцы могут понимать его лучше других, но это и не удивительно: романские языки - прямые потомки латыни, а она сама сильно повлияла не только на романские, но и на другие языки Европы, хотя бы через многочисленные заимствования. Именно это эсперанто и использует. Его цель - простота изучения и применения, но при этом, естественно, он европо-центричен. Хотите по-настоящему нейтральный язык, одинаково близкий и европейцам, и азиатам, и африканцам, и аборигенам Океании, и индейцам, и чукчам - у вас получится нечто, одинаково далёкое от всех (привет, лидепла). Тогда уж проще всерьёз заняться ложбаном.
Ну и по поводу вымирания эсперанто - это один из самых распространённых мифов, основанный просто на неосведомлённости. Да, эсперанто не получил взрывного распространения, на которое рассчитывал его создатель - это правда. Но на языке массово создаются произведения искусства и культуры (проза, поэзия, песни, фильмы - как оригинальные, так и переведённые), издаётся периодика, язык используется в повседневном общении по сети и при личных встречах, эсперантисты даже организовывают неэсперантские международные события (типа фестивалей народных ансамблей и т.п), в конце концов, на эсперанто говорят от сотен тысяч (по пессимистичным подсчётам) до пары миллионов (по оптимистичным) носителей (а это больше, чем у некоторых естественных языков), включая и нативных (с рождения). Хм, уже начинает звучать как что-то, похожее на рекламу :) , но моя цель сейчас не это, просто хочу показать безосновательность мифа о том, что эсперанто "вымер".
Ну, тут Вы неправы. Русский ты или немец, да хоть бангалорец - если владеешь эсперанто наравне со своим родным языком, думаешь на нём, то и пишешь соответственно. Но конечно, если думаешь по-русски и переводишь на эсперанто в голове, прежде чем озвучить, то будет получаться то, о чём Вы пишете. Но это касается не только эсперанто/русского, а любой пары языков.
Про -on- не слышал, сейчас массово форсят -iĉ- в качестве мужского суффикса. Но что делать с традиционно "мужскими" словами, типа patro, filo, frato? Нельзя просто взять и объявить их гендерно-нейтральными - это нарушит обратную совместимость с предыдущими 140 годами существования языка. А это основа эсперанто, его отличительная черта - сохранение обратной совместимости. Как решение, некоторые предлагают ввести новые нейтральные корни: pajtro, fijlo, frajto, от которых уже образовывать pajtriĉo и pajtrino... В совокупности с нейтральным местоимением ri это называется J-riismo. Сам я не очень разделяю эту идею, но движение набирает обороты.
Вот, кстати (не совсем в тему Вашего коммента, просто рядом): часто спрашивают, чем эсперанто привлекает азиатов, ведь он основан на европейских языках? Это так, но благодаря логичности и простоте правил, изучить его азиату всё равно значительно легче, чем условный английский или испанский.
Знаете, я когда изучал эсперанто, тоже недоумевал - почему диакритический знак над ŭ отличается от других. А потом, когда заинтересовался лингвистикой "по-большому" (извините :) ), узнал, что такая дуга над ŭ означает краткость звука (так же, как над белорусской ў или русской й). Например, горизонтальная черта над гласной (ū), наоборот, означает долгость этого звука. И т.п.
Крышечки же над согласными для Заменгофа были способом "подружить" написание/чтение букв/звуков в различных языках, по возможности сохранив узнаваемость. Поэтому появились, например, ĥ - [х] как в русском h - [г] как в украинском (или [h] как в английском) g - [г] как в русском ĝ - [джь] ĵ - [ж] j - [й]
В эсперанто его создателем с самого начала был заложен Fundamento - неизменный свод правил и базовых корней. Это основа существования эсперанто, и этим он отличается от большинства других языков, как естественных, так и плановых. Язык имеет способность развиваться, но не в смысле изменения, а в смысле роста, расширения. Даже в тех примерах из статьи, когда, казалось бы, меняется значение слова, первоначальное значение не исчезает, а лишь становится малоупотребимым, архаичным. Но оно не пропадает из словарей, и ничто не мешает ему снова возродиться. А уж знаменитые 16 правил - это вообще нерушимая база, на которой строится всё остальное. В истории эсперанто были проекты реформ, некоторые из них даже набрали некую популярность, но в любом из случаев такие эсперант-иды уже не назывались "эсперанто", а позиционировались как отдельные языки.
Ложбан (как и логлан) - язык очень логичный, практически полностью априорный. Интерлигва же (в различных её вариациях) - наоборот, очень апостериорная. Эсперанто победил с большим отрывом (по сравнению с другими плановыми языками) благодаря удачной сбалансированности между этими двумя тенденциями. Конечно, ложбан очень привлекателен для программерского склада ума. Но в ежедневной практике общения слишком тяжёл. Эсперанто тут выигрывает. Не по логичности грамматики, а по совокупности параметров.
Эсперанто был предложен в то время, когда английский не был столь распространён. Кроме того, одной из целей создания эсперанто было создание именно нейтрального языка, не принадлежащего какому-либо народу - чтобы все изучившие его чувствовали себя на равных. Это может показаться слишком наивным, "детским", но если глубоко копнуть, это очень важный аспект.
Вот, вроде, правильно написано про коммунизм. Но проблема в том, что его идеи на практике работают только в относительно небольших сообществах. Можно предположить, что некой границей численности является критерий "пока все всех знают персонально". При разрастании таких сообществ система перестаёт работать, т.к. появляются ниши для паразитического образа жизни. К сожалению, это очень глубоко в природе человека (ещё с дочеловеческих времён). Sad but true.
Ну, видеть цвета в цифрах - у веб-верстальщиков, например, этот навык довольно быстро вырабатывается.
Насвкидку не могу найти данных, но смутно вспоминаю, что при проектировании больших мостов как раз таки учитывается сферическая форма Земли (а именно - тот факт, что опоры не будут строго параллельны друг другу).
Скорее, на "осла и падишаха".
Тут народ Kiwi рекомендует. Как раз на базе хромиума, с поддержкой расширений.
Насчёт гачека вместо циркумфлекса согласен. Но, видимо, для создателя языка это было не очень принципиально.
Да, у английского позиции сейчас невероятно сильны, в основном благодаря IT. Но история показывает нам примеры, когда со сцены уходили такие гиганты, как латынь (повсеместно использовавшаяся на протяжении нескольких веков, и не только в Европе - даже какой-то исторический договор между Китаем и Россией на ней был составлен), не говоря уж о младших братьях, например том же французском (на котором у нас представители высших сословий даже дома разговаривали). Часто так бывает, что люди склонны думать о чём-то, что это навсегда. Но всё течёт, всё меняется.
А по поводу нейтральности эсперанто - имеется ввиду, что это язык не какой-то нации или государства. Да, португальцы/испанцы/итальянцы могут понимать его лучше других, но это и не удивительно: романские языки - прямые потомки латыни, а она сама сильно повлияла не только на романские, но и на другие языки Европы, хотя бы через многочисленные заимствования. Именно это эсперанто и использует. Его цель - простота изучения и применения, но при этом, естественно, он европо-центричен. Хотите по-настоящему нейтральный язык, одинаково близкий и европейцам, и азиатам, и африканцам, и аборигенам Океании, и индейцам, и чукчам - у вас получится нечто, одинаково далёкое от всех (привет, лидепла). Тогда уж проще всерьёз заняться ложбаном.
Ну и по поводу вымирания эсперанто - это один из самых распространённых мифов, основанный просто на неосведомлённости. Да, эсперанто не получил взрывного распространения, на которое рассчитывал его создатель - это правда. Но на языке массово создаются произведения искусства и культуры (проза, поэзия, песни, фильмы - как оригинальные, так и переведённые), издаётся периодика, язык используется в повседневном общении по сети и при личных встречах, эсперантисты даже организовывают неэсперантские международные события (типа фестивалей народных ансамблей и т.п), в конце концов, на эсперанто говорят от сотен тысяч (по пессимистичным подсчётам) до пары миллионов (по оптимистичным) носителей (а это больше, чем у некоторых естественных языков), включая и нативных (с рождения).
Хм, уже начинает звучать как что-то, похожее на рекламу :) , но моя цель сейчас не это, просто хочу показать безосновательность мифа о том, что эсперанто "вымер".
Dankon pro la laboro!
Ну, тут Вы неправы. Русский ты или немец, да хоть бангалорец - если владеешь эсперанто наравне со своим родным языком, думаешь на нём, то и пишешь соответственно.
Но конечно, если думаешь по-русски и переводишь на эсперанто в голове, прежде чем озвучить, то будет получаться то, о чём Вы пишете.
Но это касается не только эсперанто/русского, а любой пары языков.
Белорусский?
Про -on- не слышал, сейчас массово форсят -iĉ- в качестве мужского суффикса.
Но что делать с традиционно "мужскими" словами, типа patro, filo, frato? Нельзя просто взять и объявить их гендерно-нейтральными - это нарушит обратную совместимость с предыдущими 140 годами существования языка. А это основа эсперанто, его отличительная черта - сохранение обратной совместимости.
Как решение, некоторые предлагают ввести новые нейтральные корни: pajtro, fijlo, frajto, от которых уже образовывать pajtriĉo и pajtrino... В совокупности с нейтральным местоимением ri это называется J-riismo.
Сам я не очень разделяю эту идею, но движение набирает обороты.
Вот, кстати (не совсем в тему Вашего коммента, просто рядом):
часто спрашивают, чем эсперанто привлекает азиатов, ведь он основан на европейских языках?
Это так, но благодаря логичности и простоте правил, изучить его азиату всё равно значительно легче, чем условный английский или испанский.
Знаете, я когда изучал эсперанто, тоже недоумевал - почему диакритический знак над ŭ отличается от других. А потом, когда заинтересовался лингвистикой "по-большому" (извините :) ), узнал, что такая дуга над ŭ означает краткость звука (так же, как над белорусской ў или русской й).
Например, горизонтальная черта над гласной (ū), наоборот, означает долгость этого звука. И т.п.
Крышечки же над согласными для Заменгофа были способом "подружить" написание/чтение букв/звуков в различных языках, по возможности сохранив узнаваемость. Поэтому появились, например,
ĥ - [х] как в русском
h - [г] как в украинском (или [h] как в английском)
g - [г] как в русском
ĝ - [джь]
ĵ - [ж]
j - [й]
В эсперанто его создателем с самого начала был заложен Fundamento - неизменный свод правил и базовых корней. Это основа существования эсперанто, и этим он отличается от большинства других языков, как естественных, так и плановых. Язык имеет способность развиваться, но не в смысле изменения, а в смысле роста, расширения. Даже в тех примерах из статьи, когда, казалось бы, меняется значение слова, первоначальное значение не исчезает, а лишь становится малоупотребимым, архаичным. Но оно не пропадает из словарей, и ничто не мешает ему снова возродиться. А уж знаменитые 16 правил - это вообще нерушимая база, на которой строится всё остальное.
В истории эсперанто были проекты реформ, некоторые из них даже набрали некую популярность, но в любом из случаев такие эсперант-иды уже не назывались "эсперанто", а позиционировались как отдельные языки.
Ложбан (как и логлан) - язык очень логичный, практически полностью априорный.
Интерлигва же (в различных её вариациях) - наоборот, очень апостериорная.
Эсперанто победил с большим отрывом (по сравнению с другими плановыми языками) благодаря удачной сбалансированности между этими двумя тенденциями.
Конечно, ложбан очень привлекателен для программерского склада ума. Но в ежедневной практике общения слишком тяжёл. Эсперанто тут выигрывает. Не по логичности грамматики, а по совокупности параметров.
Эсперанто был предложен в то время, когда английский не был столь распространён.
Кроме того, одной из целей создания эсперанто было создание именно нейтрального языка, не принадлежащего какому-либо народу - чтобы все изучившие его чувствовали себя на равных. Это может показаться слишком наивным, "детским", но если глубоко копнуть, это очень важный аспект.
Докинз одобряэ.
Вот, вроде, правильно написано про коммунизм. Но проблема в том, что его идеи на практике работают только в относительно небольших сообществах. Можно предположить, что некой границей численности является критерий "пока все всех знают персонально". При разрастании таких сообществ система перестаёт работать, т.к. появляются ниши для паразитического образа жизни. К сожалению, это очень глубоко в природе человека (ещё с дочеловеческих времён). Sad but true.
Т.е., фактически, любой розничный продавец, который закупается оптом, попадает под это определение.
Японские самураи смотрят на Вас с недоумением.
Очевидно, что ценность жизни (в т.ч. и собственной) в разных обществах тоже разная. Всё зависит от воспитания, местной культуры и т.п.
Сейчас Междусловjянска набирает обороты, Словио подотстал заметно.